He gets himself thrown in the quiet room so often... you probably won't see a lot of him.
È un fatto eccezionale trovarlo in camera. Passa più tempo in isolamento che a piede libero.
You'll be asked about your drug bust and how many drinks a day you have, and how many joints, and how often you go to bars alone, and whether you wear underwear, and how many abortions you've had.
Parleranno del tuo possesso di droga, ti chiederanno quanto bevi, quante canne ti fai, e se frequenti spesso i bar da sola. Vorranno sapere se indossi biancheria intima, e quanti aborti hai avuto.
You don't call anybody often, you don't write or receive many letters.
Non chiami nessuno, non scrivi, né ricevi molte lettere.
Often you don't remember till later on.
Forse te ne ricordi solo dopo.
Often, you see a film and think, "Where did the money go?"
Spesso vedi un film e pensi: "Dove sono finiti i soldi?"
How often you all changing the stash?
Ogni quanto tempo spostate la roba?
Not often you can tell how old they are.
Non è mai facile capire quanti anni hanno.
You guys should come down here more often you know, you should see this as a new era for Reynholm Industries.
Ragazzi, dovreste scendere qui piu' spesso, questa e' una nuova era per la Reynholm.
It's not often you see a Mexican in a suit.
Non capita spesso di vedere un messicano in completo.
I just need to know how often you go to their house and what you bring.
Ho solo bisogno di sapere quanto spesso va a casa loro e cosa porta con se'.
It's not too often you see a tWelve-point buck standing on your freakin' roof.
Non si vede spesso un maschio di quelle dimensioni sul tetto.
Shows how often you've made me tea.
Si vede quante volte mi hai fatto il tè.
Often, you actually feel so bad.
Di tanto in tanto, ti senti veramente così male.
Often, you really feel so bad.
A volte, ci si sente davvero così male.
We agreed that you were in charge of the dry cleaning, but we didn't say how often you'd have to go.
Siamo d'accordo che ti occupi tu del bucato, ma non abbiamo specificato quanto spesso devi andare in lavanderia.
But it's not often you got a Shadowhunter to experiment on.
Ma non si ha tutti i giorni uno Shadowhunter come esperimento.
This software may record information such as how often you use the application, the events that occur within the application, aggregated usage, performance data, and where the application was downloaded from.
Questo software può registrare informazioni come frequenza di utilizzo dell'applicazione, gli eventi che si verificano nell'ambito dell’ applicazione, l'utilizzo di aggregati, i dati sulle prestazioni, e da dove l'applicazione è stata scaricata.
How often you guys losing sheep?
Ogni quanto perdete le pecore? Oh, succede.
You have natural talent, but too often you let your emotions run away with you.
Cosa? - Hai un talento naturale. Ma troppo spesso ti lasci guidare dalle tue emozioni.
So often you open your mouth and I hear Will Graham's words come out.
Spesso apre bocca e io sento uscire le parole di Will Graham.
Well, maybe if you called your mother more often, you'd know.
Beh, se chiamassi tua madre piu' spesso lo sapresti.
You'd be surprised how often you get invited to the party when you don't want to go.
Sai quanto spesso si viene invitati a una festa a cui non si vuole andare?
It's not often you get the opportunity to start over with a clean slate.
È raro avere la possibilità di ricominciare da zero.
It's not very often you see them alone out here like this with no formations.
Non si vedono molto spesso così allo scoperto... - fuori dal gruppo.
Every so often, you take one of these shots... and you can have as much NZT as you want, with no side effects.
Ogni tanto... ti prendi una dose... e puoi avere quanta NZT ti serve, senza effetti collaterali.
I don't get to fly very often, you know?
Non prendo l'aereo molto spesso, sai?
I've cut into people's heads more often-- you did a residency in neurosurgery at the University of Melbourne, but you were never board-certified.
Ho tagliato nel cranio delle persone... - piu' spesso di... - Hai fatto tirocinio in Neurochirurgia all'universita' di Melbourne, ma non hai mai ottenuto l'abilitazione.
It's not often you come across that kind of integrity in our business.
È molto raro trovare integrità nel nostro business. - Ma...
I'm trying to get out here a bit more often, you know?
Sto provando a venire qui piu' spesso, sai?
It's not often you get to relive history, is it?
Non ti capita spesso di rivivere il passato, vero?
You must be careful how often you visit.
Devi stare attenta a quante volte mi vieni a trovare.
I don't know how often you come across Harvey, but he's not exactly the listening type.
Non so quanto hai a che fare con Harvey, ma non e' esattamente il tipo che ascolta.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work.
Il rischio dall’esposizione a queste sostanze varia secondo la frequenza di questo tipo di lavoro.
And when you think about nature, often you think about it as being all about competition.
Quando si pensa alla natura spesso si pensa che si basi tutta sulla competizione.
You do it so often, you don't even notice it.
Lo si fa con tale frequenza da non farci caso.
Dan replies, "So often, you won't even notice it."
Dan risponde, "Così spesso che non lo noterai neanche."
In fact if you're responsible -- if you know about some data in a government department, often you find that these people, they're very tempted to keep it -- Hans calls it database hugging.
Di fatto se voi stessi siete responsabili -- se siete a conoscenza di dati in un particolare dipartimento governativo, spesso scoprite che queste persone, sono molto tentate di tenerseli -- Hans lo chiama "Tenersi stretto il database".
But really, truly -- often you think about letting go way before your body does.
Spesso si pensa di mollare prima che lo faccia il corpo.
So quite often you load water for ballast.
Percio` molto spesso si carica acqua come zavorra
And to show you how often you actually meet part of this pig in a regular day, I want to show you some images of the book.
Per mostrarvi quanto spesso, effettivamente, incontriamo queste parti di maiale in un giorno qualsiasi, vi voglio mostrare qualche immagine del mio libro.
6.0550429821014s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?